-
1 перфорированная скважина
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перфорированная скважина
-
2 перфорированная скважина
Русско-английский словарь по нефти и газу > перфорированная скважина
-
3 перфорация (одно отверстие)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перфорация (одно отверстие)
-
4 скважина
1. hole2. rift3. well4. keyhole" журналистика замочной скважины " — keyhole journalism
5. chink; crack; pore; hole -
5 бур для бурения взрывных скважин
Русско-английский военно-политический словарь > бур для бурения взрывных скважин
-
6 перфорация
1) General subject: punch2) Computers: hole3) Geology: perforating4) Medicine: burst, bursting, centesis, perforation (создание отверстия в ткани или органе), porosity, rupture, tresis5) Military: punching of data cards6) Engineering: aperture (одно отверстие плёнки), holes, keying (вручную), numeric punching, perforation hole (одно отверстие), perforation track, piercing, track7) Mining: holing8) Cinema: perforations9) Metallurgy: percussion (чугунной летки)10) Polygraphy: perforating process, puncture (краёв формной пластины), sprocket holes11) Information technology: digit punch, digit row12) Oil: perforated hole (одно отверстие), punching13) Advertising: perforation holes, sprocket (отверстия по краям кино- или фотоплёнки)14) Sakhalin energy glossary: perforation job (процесс)15) Microelectronics: sprocket hole -
7 перфорированная скважина
Универсальный русско-английский словарь > перфорированная скважина
-
8 перфорация
-
9 лист с отверстиями
Русско-английский военно-политический словарь > лист с отверстиями
-
10 сито с штампованными отверстиями
Русско-английский научный словарь > сито с штампованными отверстиями
-
11 штампованное сито
[lang name="Russian"]вибрационный грохот, вибрационное сито — vibration screen
[lang name="Russian"]неподвижный грохот; неподвижное сито — stationary screen
-
12 perforar
v.1 to cut a hole/holes in.la bala le perforó el pulmón the bullet pierced his lung2 to perforate, to bore through, to punch, to bore a hole in.María perforó su oreja Mary pierced her earlobe.Ricardo perforó la pared Richard bore the wall.* * *1 (gen) to perforate2 (terreno) to drill, bore3 (papel) to punch* * *verb1) to perforate2) pierce3) drill* * *1.VT [gen] to perforate, pierce; (Min) to drill, bore; [+ tarjeta] to punch, punch a hole in; [+ ficha] to punch; [+ pozo] to sink; (=pinchar) to puncture tb Med2.VI (Min) to drill, bore3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < pozo> to sink, drill, boreb) < madera> to drill o bore holes/a hole inla costilla le perforó el pulmón — the rib pierced o punctured her lung
2) <papel/tarjeta> to perforate2.perforarse v prona) úlcera/intestino to become perforatedb) (Tec) capa to rupturec) (caus)perforarse la nariz/las orejas — to have one's nose/ears pierced
* * *= notch (out), score, pierce, bore, perforate, punch, drill, puncture.Ex. When a needle is inserted through the '8' position all cards in the pack with the hole '8' notched out will drop from the needle.Ex. Examples of homographs are: bear (to carry, or an animal) and score (music, football or to cut).Ex. She waited like Saint Sebastian for the arrows to begin piercing her.Ex. Further down still the shank of the spindle, rounded again, entered the hose, which was an oblong rectangular wooden box, 25 cm. long by 12.5 cm. square bored with a hole to take the spindle down its long axis.Ex. The former will be needed for single sheets of plain paper, while the latter is used for continuous paper which is perforated.Ex. To do this, the accession numbers must be punched on a number of cards which would together represent the subject covered.Ex. Then the accession card is drilled with the appropriate holes for the keywords = A continuación, la ficha se perfora con los agujeros necesarios para las palabras clave.Ex. When overpressure in the vial occurs due to microbial growth (e.g., gas production by fermentation) remove excess gas by puncturing the septum with a sterile injection needle.----* máquina de perforar papeles = desk punch.* perforar un agujero = drill out + hole.* perforar un pozo = drill + well.* sacar perforando = drill out.* * *1.verbo transitivo1)a) < pozo> to sink, drill, boreb) < madera> to drill o bore holes/a hole inla costilla le perforó el pulmón — the rib pierced o punctured her lung
2) <papel/tarjeta> to perforate2.perforarse v prona) úlcera/intestino to become perforatedb) (Tec) capa to rupturec) (caus)perforarse la nariz/las orejas — to have one's nose/ears pierced
* * *= notch (out), score, pierce, bore, perforate, punch, drill, puncture.Ex: When a needle is inserted through the '8' position all cards in the pack with the hole '8' notched out will drop from the needle.
Ex: Examples of homographs are: bear (to carry, or an animal) and score (music, football or to cut).Ex: She waited like Saint Sebastian for the arrows to begin piercing her.Ex: Further down still the shank of the spindle, rounded again, entered the hose, which was an oblong rectangular wooden box, 25 cm. long by 12.5 cm. square bored with a hole to take the spindle down its long axis.Ex: The former will be needed for single sheets of plain paper, while the latter is used for continuous paper which is perforated.Ex: To do this, the accession numbers must be punched on a number of cards which would together represent the subject covered.Ex: Then the accession card is drilled with the appropriate holes for the keywords = A continuación, la ficha se perfora con los agujeros necesarios para las palabras clave.Ex: When overpressure in the vial occurs due to microbial growth (e.g., gas production by fermentation) remove excess gas by puncturing the septum with a sterile injection needle.* máquina de perforar papeles = desk punch.* perforar un agujero = drill out + hole.* perforar un pozo = drill + well.* sacar perforando = drill out.* * *perforar [A1 ]vtA1 ‹pozo› to sink, drill, bore2 ‹madera› to drill o bore o make holes/a hole in3 «ácido» to perforate; «costilla/bala» to pierce, puncture, perforateB1 ‹papel/tarjeta› to perforate, to punch holes/a hole in2 ‹sello› to perforate1 «úlcera/intestino» to become perforated2 ( Tec) «capa» to rupture3 ( caus):perforarse la nariz/las orejas to have one's nose/ears pierced* * *
perforar ( conjugate perforar) verbo transitivo
1
[ bala] to pierce
2 ‹papel/tarjeta› to perforate
perforarse verbo pronominal [úlcera/intestino] to become perforated
perforar verbo transitivo
1 to perforate: le tienen que perforar las orejas, she has to have her ears pierced
2 (la tierra, un pozo, etc) to drill, bore
' perforar' also found in these entries:
Spanish:
barrena
- barrenar
- sonda
English:
bore
- drill
- perforate
- punch
- puncture
- clip
- sink
* * *♦ vt1. [agujerear] to cut a hole/holes in;[con taladro] to drill a hole/holes in;la bala le perforó el pulmón the bullet pierced his lung;están perforando un túnel they are drilling a tunnel2. Informát to punch* * *v/t1 ( agujerear) pierce2 calle dig up* * *perforar vt1) : to perforate, to pierce2) : to drill, to bore* * *perforar vb1. (en general) to pierce2. (con taladro) to drill -
13 percer
percer [pεʀse]➭ TABLE 31. transitive verba. ( = perforer) to pierce ; (avec perceuse) to drill through ; [+ chaussette, chaussure] to wear a hole in ; [+ coffre-fort] to break open ; [+ abcès] to lancec. ( = traverser) percer les nuages to break through the cloudsd. ( = découvrir) [+ mystère] to penetratee. [bébé] percer ses dents to be teething2. intransitive verba. [soleil] to come outb. [sentiment, émotion] to showc. ( = réussir, acquérir la notoriété) to make a name for o.s.* * *pɛʀse
1.
1) ( transpercer) to pierce [corps, surface]; ( crever) to burst [abcès, tympan]2) ( faire un trou dans)percer un trou dans — gén to make a hole in; ( avec une perceuse) to drill a hole through; ( avec une pointe fine) to pierce a hole in
3) ( créer) to make [fenêtre, porte]; to build [route, tunnel]4) ( traverser) to pierce [silence, air]; to break through [nuages]5) ( découvrir) to penetrate [secret]; to uncover [complot]6)
2.
verbe intransitif1) ( apparaître) [soleil] to break through; [plante] to come up; [dent] to come through2) Armée, Sport to break through3) ( se révéler) [inquiétude] to show4) ( réussir) [acteur, écrivain] to become known* * *pɛʀse1. vt1) [ouverture, trou] to make, [tunnel] to bore2) [oreilles] to pierceChristèle s'est fait percer les oreilles. — Christèle has had her ears pierced.
3) [mystère, énigme] to penetrate4)2. vi1) (= passer à travers) to come through2) (= réussir) to break through* * *percer verb table: placerA vtr1 ( transpercer) to pierce [corps, surface, armure]; ( crever) to burst [abcès, tympan]; se faire percer les oreilles to have one's ears pierced; avoir les oreilles percées to have pierced ears; un cœur percé d'une flèche a heart pierced by an arrow; cela me perce le cœur it breaks my heart; percer qn de coups de couteau to stab sb repeatedly with a knife; il avait la poitrine percée de coups de couteau he had knife-wounds in the chest;2 ( faire un trou dans) percer qch, percer un trou dans qch gén to make a hole in [seau, poche]; ( avec une perceuse) to drill ou bore a hole through [mur, bois]; ( avec une pointe fine) to pierce a hole in [coquille, couvercle] ; percer un coffre-fort to break open a safe; ma poche est percée there's a hole in my pocket; avoir des souliers percés to have holes in one's shoes;3 (créer une ouverture, une voie) to make [fenêtre, porte] (dans in); to build [route, canal, tunnel] (dans, à travers through); percer le front ennemi to break through the ennemi front lines; un mur percé de meurtrières a wall with loopholes in it;4 ( traverser) to pierce [silence, air]; to break through [nuages]; une lumière perça l'obscurité a ray of light pierced the darkness; mes yeux avaient du mal à percer l'obscurité I had difficulty in making anything out in the darkness;5 ( découvrir) to penetrate [secret, mystère]; to uncover [complot]; percer qn à jour to see through sb;B vi1 ( apparaître) [soleil, rayon] to break through; [plante] to come up; [dent] to come through; elle a une dent qui perce she is cutting a tooth;3 ( se révéler) [agacement, inquiétude] to show; laisser percer to show [dépit, émotion]; rien n'a percé de leur rencontre nothing has emerged about their meeting;4 ( réussir) [acteur, écrivain] to become known, to make it○.[pɛrse] verbe transitif1. [trouer - généralement] to pierce (through)il a eu le tympan percé dans l'accident he suffered a burst ou perforated eardrum in the accidentpercer une porte dans un mur to put a door in ou into a wallpercer un tunnel dans la montagne to drive ou to build a tunnel through the mountain3. [pénétrer avec difficulté] to push throughpercer quelqu'un/quelque chose à jour to see right through somebody/something4. MÉDECINE5. [suj: bébé]percer une dent to cut a tooth ou have a tooth coming through————————[pɛrse] verbe intransitif1. [poindre] to come through2. [abcès] to burst4. [réussir] to become famous -
14 perforado
m.perforation, boring, drilling, perforating.past part.past participle of spanish verb: perforar.* * *1→ link=perforar perforar► adjetivo1 (pulmón) punctured* * *1.ADJ [papel] holed; [labios] pierced2.* * *= pierced, punctured.Ex. Superbly decorated bindings have been carefully preserved from the medieval period up to the present day, not only in tooled leather, but also in wood and metal (sometimes carved or jewelled), in cloth and embroidery, and in pierced or painted vellum.Ex. Thus, in order to replace the punctured tire by a new one, the automobile should be driven to a mechanic workshop nearby.----* cinta perforada = ticker tape.* hoja perforada = tear-off sheet, tearsheet.* papel perforado continuo = continuous computer stationery.* perforado con muesca = notched.* perforado de antemano = pre-drilled.* perforado de fábrica = pre-drilled.* ya perforado = pre-drilled.* * *= pierced, punctured.Ex: Superbly decorated bindings have been carefully preserved from the medieval period up to the present day, not only in tooled leather, but also in wood and metal (sometimes carved or jewelled), in cloth and embroidery, and in pierced or painted vellum.
Ex: Thus, in order to replace the punctured tire by a new one, the automobile should be driven to a mechanic workshop nearby.* cinta perforada = ticker tape.* hoja perforada = tear-off sheet, tearsheet.* papel perforado continuo = continuous computer stationery.* perforado con muesca = notched.* perforado de antemano = pre-drilled.* perforado de fábrica = pre-drilled.* ya perforado = pre-drilled.* * *1 ( Min) boring, drilling2 (de papeles) perforation, punching3 (de sellos) perforation* * *
Del verbo perforar: ( conjugate perforar)
perforado es:
el participio
Multiple Entries:
perforado
perforar
perforar ( conjugate perforar) verbo transitivo
1
[ bala] to pierce
2 ‹papel/tarjeta› to perforate
perforarse verbo pronominal [úlcera/intestino] to become perforated
perforación, perforado sustantivo masculino
1 perforation
2 (en roca, madera, pozo, etc) drilling, boring
(en papel, tarjetas, etc) perforation, punching
(de la piel, carne) piercing
perforar verbo transitivo
1 to perforate: le tienen que perforar las orejas, she has to have her ears pierced
2 (la tierra, un pozo, etc) to drill, bore
' perforado' also found in these entries:
Spanish:
perforación
English:
perforated
- perforation
-
15 perforate
ثَقَّبَ \ perforate: to make a hole (or holes) in: Stamps have perforated edges. riddle: to fill with little holes: The machine gun riddled his body. \ خَرَّمَ \ perforate: to make a hole (or holes) in: Stamps have perforated edges. riddle: to fill with little holes: The machine gun riddled his body. \ See Also ثقب (ثَقَبَ) -
16 riddle
ثَقَّبَ \ perforate: to make a hole (or holes) in: Stamps have perforated edges. riddle: to fill with little holes: The machine gun riddled his body. \ خَرَّمَ \ perforate: to make a hole (or holes) in: Stamps have perforated edges. riddle: to fill with little holes: The machine gun riddled his body. \ See Also ثقب (ثَقَبَ) -
17 ושט
וֶשֶׁטm. (יָשִׁט) ( something stretched and narrow, 1) gullet. Ḥull.III, 1 נקובת הו׳ an animal whose gullet is found to have been perforated.Nidd.23b וֶשְׁטוֹ נקוב if the infants gullet is perforated (there being a hole in the throat); ו׳ אטום if its gullet is closed; a. fr.Yalk. Ps. 687 (translating מלקוחי, Ps. 22:16) לוִושְׁטִי; Midr. Till. to Ps. l. c. לויסיטי (corr. acc.; cmp. Lat. fauces) to my throat. 2) (cmp. בְּלוּעָה, בְּלִיעֵי) straits, canal. Ber.8a (Rashi: loop-hole for the rope), v. פִּיטּוּרִין a. צִיפּוּרִין; M. Kat. end; Lev. R. s. 4; Tanḥ. Mikk. 10; ed. Bub. 15; Koh. R. to VI, 6. -
18 וֶשֶׁט
וֶשֶׁטm. (יָשִׁט) ( something stretched and narrow, 1) gullet. Ḥull.III, 1 נקובת הו׳ an animal whose gullet is found to have been perforated.Nidd.23b וֶשְׁטוֹ נקוב if the infants gullet is perforated (there being a hole in the throat); ו׳ אטום if its gullet is closed; a. fr.Yalk. Ps. 687 (translating מלקוחי, Ps. 22:16) לוִושְׁטִי; Midr. Till. to Ps. l. c. לויסיטי (corr. acc.; cmp. Lat. fauces) to my throat. 2) (cmp. בְּלוּעָה, בְּלִיעֵי) straits, canal. Ber.8a (Rashi: loop-hole for the rope), v. פִּיטּוּרִין a. צִיפּוּרִין; M. Kat. end; Lev. R. s. 4; Tanḥ. Mikk. 10; ed. Bub. 15; Koh. R. to VI, 6. -
19 перфоратор
1) General subject: boring, electric hammer drill, eyelet puncher, jack, perforating device, perforator, punch, hole punch3) Geology: drifting machine, hammer drill, jap, power drill, rock drilling machine4) Aviation: key punch operator5) Medicine: transforator6) Colloquial: eyelet-puncher7) Engineering: card punch, drill, hand drilling hammer, jack (бурильный молоток), perforating machine, perforating mechanism, perforating press, perforating punch, piercing punch, punch card accounting machine, punch card machine, punch-card machine, puncher, punching tool, rock drill (бурильный молоток), rock-drill, rotary hammer8) Construction: air pick hammer, auger drill, knock-boring machine, pneumatic hammer9) Mining: drill-press, jap (ручной), widowmaker10) Metallurgy: upright-drill press11) Polygraphy: perforating head, pin-hole plotter, pin-perforation system, punching machine, perforation device12) Information technology: punched card machine, punching unit13) Oil: anvil-type percussion drill, auger machine, banjo, bore hammer, borer, boring machine, casing perforator, gadding machine, hammer, jack hammer, machine drill, ordinary rock drill, rig-mounted drill, rock boring machine, rock drill, rock-boring machine, rock-drilling machine, sinker, gadder, gun14) Astronautics: card-punching machine, punching card machine15) Metrology: perforated-tape recorder17) Drilling: casing gun18) Sakhalin energy glossary: gun perforator (GP), thru-tubing gun (спускаемый через НКТ)19) Automation: drill press, keypunch, punch-card computer20) Wood cutting: drive impact21) Makarov: dotter, eyeletting machine22) Gold mining: rock drill23) oil&gas: tubing-conveyed gun, perforation gun24) Camera recording: perforating gun (скважинный - АД)25) Cement: bore-machine -
20 сито с круглыми отверстиями
1) Engineering: round-hole screen2) Metallurgy: round-hole mesh (для рассева кокса или агломерата)3) Food industry: round perforated sieve, round-hole sieveУниверсальный русско-английский словарь > сито с круглыми отверстиями
См. также в других словарях:
Perforated septum — A perforated septum is a medical condition whereby the septum, the cartilaginous membrane dividing the nostrils, develops a hole or fissure. This may be brought on directly, as in the case of nasal piercings, or indirectly, as by long term… … Wikipedia
perforated — per|fo|rat|ed [ˈpə:fəreıtıd US ˈpə:r ] adj [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: , past participle of perforare to make a hole through ] something that is perforated has a hole or holes cut or torn in it ▪ a perforated eardrum ▪ perforated coupons … Dictionary of contemporary English
perforated — UK [ˈpɜː(r)fəˌreɪtɪd] / US [ˈpɜtfəˌreɪtəd] adjective a) containing a hole or a series of small holes in the surface a perforated piece of cardboard b) medical used about an organ or tube inside your body that has a small hole or cut in its… … English dictionary
perforated — adjective 1. having a hole cut through pierced ears a perforated eardrum a punctured balloon • Syn: ↑pierced, ↑perforate, ↑punctured • Similar to: ↑ … Useful english dictionary
perforated — per|fo|rat|ed [ pɜtfə,reıtəd ] adjective containing a hole or a series of small holes in the surface: a perforated piece of cardboard a. used about an organ or tube inside your body that has a small hole or cut in its surface ╾ per|for|ate verb… … Usage of the words and phrases in modern English
Hole in the Wall (UK game show) — Infobox Television show name = Hole in the Wall caption = show name 2 = genre = Game show creator = writer = director = creative director = developer = presenter = Dale Winton starring = Anton Du Beke Darren Gough voices = Jonathan Pearce Peter… … Wikipedia
perforated — adjective Date: 1578 1. having a hole or perforations; especially having a specified number of perforations in 20 millimeters < the stamps are perforated 10 > 2. characterized by perforation < a perforated ulcer > … New Collegiate Dictionary
Perforated eardrum — Rupture or perforation (hole) of the eardrum can occur in infection, trauma (e.g. by trying to clean the ear with sharp instruments), explosion, loud noise or surgery (accidental creation of a rupture). Flying with a severe cold can also cause… … Wikipedia
perforated — /perr feuh ray tid/, adj. 1. pierced with a hole or holes: Punch out along the perforated line. 2. Philately. (of a number of stamps joined together) having rows of closely spaced perforations dividing each stamp from the others. 3. marked by or… … Universalium
Hole in the Wall Gang (comedy) — The Hole in the Wall Gang Occupation Comedy Group The Hole in the Wall Gang is the name of a Northern Irish comedy group, who came to prominence in the mid 1990s with the popular satirical comedy Give My Head Peace. The line up consists of Tim… … Wikipedia
Perforated — Perforate Per fo*rate (p[ e]r f[ o]*r[=a]t), v. t. [imp. & p. p. {Perforated} (p[ e]r f[ o]*r[=a] t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Perforating}.] [L. perforatus, p. p. of perforare to perforate; per through + forare to bore. See {Bore}, v.] To bore… … The Collaborative International Dictionary of English